Uvolněte cestu princi Ali
Řekni ahoj! Je to princ Ali
Hej! Uvolněte cestu ve starém bazaru
Hej ty!
Nechte nás projít!
Je to jasná nová hvězda!
Oh, pojď!
Buďte první na svém bloku, kdo se s ním setká!
text dívka míč
Uvolnit cestu!
Tady přichází!
Zvoňte zvony! Buchni na bubny!
Budeš toho chlapa milovat!
Princ Ali! Báječný on!
On byl ten starší
Ukažte trochu respektu
Chlapče, pokloň se!
Na jedno koleno!
Teď se ze všech sil snaž zůstat v klidu
Oprášte svůj páteční salám
Pak přijďte a seznamte se s jeho velkolepým kotercem
Prince Ali!
Je mocný!
On byl ten starší
Silný jako deset normálních mužů, rozhodně!
Čelí cválajícím hordám
Sto padouchů s meči
Kdo poslal ty grázly jejich pánům?
Proč, princi Ali
Má sedmdesát pět zlatých velbloudů
Fialové pávy
Má padesát tři
Pokud jde o savce exotického typu
Má zoologickou zahradu
Říkám vám, je to zvěřinec světové úrovně
Princ Ali! Je hezký, Ali ababwa
Ta postava, jak můžu mluvit, slabá v kolenou
Mňam chlapče!
Tak vystupte na to náměstí
Upravte si závoj a připravte se
Zírat a zírat na prince Aliho!
Má devadesát pět bílých perských opic
(Má opice, spoustu opic)
A za jejich zobrazení si neúčtuje žádný poplatek
(Je velkorysý, tak velkorysý)
Má deset tisíc sluhů a feťáků
(hrdý, že pro něj pracuji)
Klaní se jeho rozmaru, rádi mu slouží
Jsou prostě mizerní s loajalitou k Ali! Princ Ali!
Čekáme na tebe
Nepůjdeme, dokud neodejdete!
Ty to dokážeš!
Tady to je!
umírající slib
Prince Ali!
On zamilovaný! Ali ababwa
Slyšel jsem, že je vaše princezna žhavá! kde je?
A to je, dobří lidé, důvod, proč byl tak roztomilý a zastavil se u nás
Se šedesáti slony a spoustou lam
(Vážně!?)
Se svými medvědy a lvy
Dechovka a další
(Co?)
Se svými čtyřiceti fakíry, svými kuchaři, pekaři
Jeho ptáci, kteří se třesou klíčem
Uvolněte cestu princi Ali!