NAOPAK (část Ángela Aguilar a Leonardo Aguilar)

Jestli jsem na tebe už zapomněl
Že to, co nám nyní patří, spočívá v pokoji
Řekni mi, co tady dělám ve své osamělosti
Přemýšlejte o tom, jak se máte

Řekni mi, jestli je tu další ústa, která tě líbá
Pokud jsem stále ve vaší hlavě
Chci vědět, jestli s dalším tetováním
Zakryl jsi mé jméno jiným jménem

Na druhou stranu jsem málem ztratil duši
Abych necítil tvé sbohem, což mě odzbrojuje
Snažil jsem se to vyjednat s karmou
A on mi řekl: Všechno se platí, všechno se platí

Gratuluji

Na druhou stranu jsem málem prodal svou duši
Výměnou za to, že budete žít, aniž byste cokoli cítili
A vím, že je to vidět v mých očích
Že tvoje vzpomínky týrají, ale stejně mě nezabijí

texty se rozcházejí s živým náhrobkem

Chtěl jsem si promluvit s karmou a požádat ho, aby mi dovolil zapomenout na jeho tvář
že by mi odpustil
Protože mám pocit, že míříš, ale nestřílíš
Volám k Bohu: Proč mě opouštíš?

Někdy lžu, abych viděl, jestli cítím
Že můžu dýchat bez tebe
Ale víte, že to tak není
Je ti beze mě dobře

Na druhou stranu jsem málem ztratil duši
Za to, že necítím tvé sbohem, což mě odzbrojuje
Snažil jsem se to vyjednat s karmou
Řekl mi: Všechno se platí, všechno se platí

yahir saldivar a maka

Na druhou stranu jsem málem prodal svou duši
Výměnou za to, že budete žít, aniž byste cokoli cítili
A vím, že je to vidět v mých očích
Že tvoje vzpomínky týrají, ale stejně mě nezabijí

(Lai-la-la, la-la-la) ach
(Lai-la-la, la-la-la)
(Na-na-na-na)
(Na-na-na-na) ah-ah
(Oh, uh)
Že tvoje vzpomínky týrají, ale stejně mě nezabijí