Když umřu
Chci, aby mě někdo prošel
Ulicemi mého města
Kde jsem to, šťastný, strávil
Chci své sousedy
Když projdou
Přehrávejte hudbu velmi nahlas
Ten, který se mi líbil
texty Chci být baletkou
Chci, aby to bylo slyšet
Hudba po celém městě
A jestli mají nějaké pití
Pozdravte a zvedněte ruku
Chci, abys křičel nahlas
Tento toast je pro vás
A v karavanu, za mnou
Následuj mě ve svém autě
Můj poslední karavan
Chci si to užít
Jako bych byl naživu
S přáteli a rodinou
Posadili mě do mého náklaďáku
Nechci plováky
Sám vedle mé krabice
Moji bratři a moji rodiče
Vím, že pro mě budou plakat
A tomu se nemohu vyhnout
No, jsem krev jeho krve
Chtěl bych je vidět šťastné
Požádejte o modlitby, žádný pláč
Ke mně se vrátí
Raději chci, abys mi zazpíval
Než mě odvezou ke studni
Můj poslední karavan, pomalu, nech to jít
Obejděte celé město
I když už to nevidím
Nechť má přítomnost zde pokračuje
Vyhoď svého přítele
A kdokoli je můj nepřítel
Udělejte mu také radost
No, už mě nebude moci vidět.
Vaše noční můra je u konce
Byl jsem přítelem přítele
S kontrasty jsem byl statečný
S dámami, efektivní
A velmi bystrý se zákony
Do pekla nebo slávy
Nevím, kam půjdu
Jediné, co vím
že jsem takový, jaký jsem chtěl být
Velmi šťastný chlapec
A to jsou moje chutě
Je to moje přání
A musí být
a toto je píseň
Ze skladeb, stařec
Když dorazím k panteonu
Ať mi naloží zásuvku
Přímo do jámy
Ti, kteří byli mými přáteli
A než vystoupím
Poslední poklona
uděláš mě
A já se s vámi loučím
Nech mě hrát kapela
A vy se svými zbraněmi
Požádejte je o stažení
Dokud nevyběhne park
Dali mě do hrobu
Asi dva litry mezcalu
V případě, že už odcházíte
Budu pokračovat ve večírku, já odděleně
Vím, že mrtvý za to nestojíš
Ale ano, chci se tě zeptat
Všem mým přátelům
Když přijde svítání
pojď se mnou jezdit
Tedy i po smrti
Chci pokračovat v prd
Pokud to není u Pabla, je to u Pedra
A řeknu vám to na svém bloku
Mnohými jsem byl velmi milován
oki doki karol g texty anglicky
Byl jsem přítelem přítele
S těmi zápory jsem byl statečný
S dámami, efektivní
A velmi bystrý se zákony
Do pekla nebo slávy
Nevím, kam půjdu
Jediné, co vím
že jsem takový, jaký jsem chtěl být
Velmi šťastný chlapec