Dva mladí milenci s těly v plamenech
Touží plavat tu řeku touhy
Nechávají nevinnost tam na břehu u svých šatů
Muž, který se drží ženy a pouští
Na druhé straně města je muž s lahví
Plavání s pamětí, kterou nemůže utopit
Pane, není to zakořeněné v tom, že se nevrátí domů
Muž, který se drží ženy a pouští
Sbor:
Jeho srdce mu říká, aby vydržel o život
Protože hluboko uvnitř ví
Tentokrát to nechává být navždy
Nechám vám přeložit pár slov do angličtiny
Táta vede svou dceru uličkou
Bránit se slzám a přinutit se k úsměvu
Dvaadvacet let sledoval, jak roste
Muž, který se drží ženy a pouští
V domě Hillvalley je šikovný starý muž
A drží se za křehkou starou ruku
A andělé přicházejí, aby ji odnesli domů
Teď je to muž, který drží ženu, která se nechává jít
Sbor
Dva mladí milenci s těly v plamenech
Touží plavat tu řeku touhy
Nechávají nevinnost tam na břehu u svých šatů
Muž, který se drží ženy a pouští
Oh, muž držící se ženy
Žena, která se nechá jít
texty tisíce růží