FN8

Austine, spíte v hlubokém snu
Chci ti jen říct: Kdy se z tebe stal takový idiot? Tak zbabělý?
Roky vás trochu zpomalily
Udělej mi laskavost, probuď se
Bastarde, probuď se
Haha

Austine, opustil jsi mě
Už ve mě nevěříš?
Vždycky jsem tě bránil
Vždycky jsem tu byl pro tebe
Vždycky, vždycky, vždycky jsem s tebou bral brouky
Více než deset let (dekáda)

Pamatujete si? (Pamatujete?)
Kvůli tobě je nezmiňuji (ne)
kde to jsem? (Kde to jsem?)
Zachránil jsi mě (zachránil jsi mě), opustil jsi mě (opustil jsi mě)

D-Note je v rytmu
Beatllionare
za co? (hahaha)
uh (hahaha)

A jako vždy krásné Vánoce
Z nejvyššího patra budovy
Kde gravitace neexistuje
A jsem tu tak dlouho, že to vypadá, jako bych seslal kouzlo (Co to bylo?)
Mám pocit, že se dusím
Dva miliony v zástavách a žádný z diamantů není falešný

Austin z dřívějška, Austin teď
Austin, který z dálky ajora
Ten samý Austin, který když se vrátí na lokomotivu
Základem motoru je, že víme, kdo je pravý

Text písně Gerardo Colonel What's the Lost Wave

Peníze? Kontrola
Kuličky? Kontrola
Jak říká můj bratr Tali
Najdeme vás, zkontrolujeme
Odpovídáme, kontrolujeme
A skončíte bílý jako to, co je na znamení kartelu Cali

Dobrou noc, dobré odpoledne, dobré ráno
Jdeme s rozsvícenou lampou
Dva nebo tři byli nadšení, protože elf nevyšel
A letím po světě s výškou, bez Rosalíi

Můj špatný, musel jsem to udělat, abys to pochopil
Když ses dloubal v nose, vydělával jsem peníze
Když pro tebe bylo všechno jen sen
Už jsem byl vlastníkem tohoto žánru

Mami, pohřbím tě pod trávou
Každý, kdo tě zná, ví, že mě vysáváš
Nechlubte se mocí, nejste stvořeni pro toto drama
Nešťastní, hnijte se vší slávou

Je mi pořád zima, toulám se po tvém i mém bloku
Ale proč nejdeš dolů? Zakázali vám to
Nejsi vítán, dávat ti je jako zneužít feťáka
Kdyby záleželo na mně, vrať se a dýchej, nepletu se s prckama

Páni, zbláznil jsi mě
Tužka kope jako R
Ty kreténe, jsi gangster?
Ale kdy? Na začátku nebo na konci? (nasát)
Nevím jak vy, ale já jsem za vstup do PR nikdy neplatil (nikdy!)

Jsem oko Ouija, rozumíš, zmetku?
Neuvědomujte si, že vaši dceru vychovává policista
Nevyjdeš ven, kreténe, ty a já nikdy nebudeme stejní
Mě doprovázejí bandité, vás eskortují federálové

Oh, ano, kreténe, jsem policajt? Oh, ano?
Pak ukaž papíry svého bratra RobGze
Skřítek už mi řekl, abych je nenechal samotné
A že se intoxikujete užíváním fentanylu (zápach, zbabělec, zápach)

Pamatujte si, že odmalička jsem je zabíjel sám
Aniž byste se museli smířit s nějakým malým broučkem
A vpřed, začněte platit, co dlužíte Titovi
Moje peníze jsou tlusté a baculaté, vaše jsou hubené

Nemáš žádnou ochranu, míjíš ochranu, práskač
Vidíš mě a tvůj zadek krvácí, nasaď si Kotex
Mám hřeben smíšených kuliček, bouchnou jako struna
A já je všechny vysávám kvůli kokosu, lízači hmyzu

Nepředstavoval sis, že budu součástí tvé oblíbené diss ságy (protože víš), hahaha
Jak to šlo, bratře? (Jsem tvůj učitel, kreténe)
(Veselé Vánoce, banda debilů, ha)

Vraťme se na začátek
Tyto kulky probodávají váš tank
Doufám, že se po tomhle nezaseknete
Ty kreténe, když ses narodil, byl jsem dvacet kroků napřed
To je důvod, proč netočím váš gangsterský film

Kuličky? Kontrola
Peníze? Kontrola
A tato hůl má více tuku než Mech-Tech
Klenotníci vás mají za blázna, zkontrolujte
Nabíjí vás více a dává vám falešné diamanty

Jsi jen idiot, který má iluze o tom, že je tvrdý chlap
Máte celou svou posádku na sebe
Nemáte žádnou důvěryhodnost, protože jste zaplatili, abyste se dostali do tepla
Kdo jsou bohové? Jeden je policajt, ​​druhý buzerant

Už jsem zlomil tvůj kmen, pokračuji s trofejí jako El Dibu
Dokonce i ponožky Austincito mají větší cenu než vaše oblečení Reebok
Skutečný k smrti, kreténe, nejsi skutečný
Vaše poslední písně jsou umělá inteligence

Zůstáváš v quiri a prostituuješ Amiri
Ty jsi lízač brouků, smradlavý, řekla mi Siri
Ty nejsi past Bůh, ty jsi trili
A líbí se ti ženy s více mil než letadlo Spirit

V DR vždy nosím v ruce zbraň
Protože mám krajana, který je červ
Ty kreténe, už ti ruku nepodám
Protože jsi dominikán R. Kelly (pedofil)

A je to lež, že šukáš jen s nezletilými?
A je to lež, že to, co máš, je nemoc?
Je to lež? Nejsi ulice, nic neřídíš
Není to lež, mám údaje o vaší pravdě

Tak
Ty, aniž bys to musel dělat na úrovni pokory, vzdáváš úctu bastardovi (proč jsi mu to dal?)
Kdo pokaždé, když si vezme čtyři molly, vyprší v pěnovém kelímku (nikdy jsem to nebyl já)
Mluví o tobě, bratře, haha ​​(vždy jsi byl kožený)
Nechápu, co je to posedlost
Ale nevzrušuj se
Co si zasloužíš, je to, co jsem ti právě udělal (potrestat ho, potrestat, nic víc)

Jak mohu bojovat s chlapem, který se hádá s mým synem?
Kdo nemá víc lístků než já a vypadá jako ještěrka (znáš moji nabídku)
A ten druhý chrápe po ulici, nemáš ani páru
Bug licker, dostal jsi pouzdro na nošení zbraní (ah, jsem zpátky s tebou)

A ty takhle chrápeš, neslezeš ani nenastoupíš
Můžou mi vysát péro, tebe a tvou hloupou mafii
Hej, je to ulice, chytili ho s glockem
A jako vězeň ho bili a sundávali mu Crocsy

Ty jsi vtipálek
Tvoje chrápání je opravdu špatné
Nezabiješ lidi, Emmanuelito, nestiskneš spoušť
Být tebou, vypnu telefon, nadechnu se a vydechnu
A pokud přijedete do Portorika, přineste neprůstřelný tank (přineste ho)

Bug licker, představím vám vaše pokuty
Když odsaješ velké záběry, už máš Guinnessův rekord (kolik jich je?)
Vlastně, pokud jste z ulice, neuvádějte tolik podrobností
A udělej něco těm, kteří rozstříleli tvůj dům v Jardine' (ty jsi nic neudělal?)

Ty kreténe, co budeš dělat? Nemáš rád zabíjení
Byl jsi klaun a výsměch FARC
Nikdy jsem za ochranu neplatil a nikdy se to nestane
Doslova to, co jste, je škrábanec bez morálky

A to je ve jménu světce mého bratra Justina
Když se ptají: Kdo tě zabil? Všichni křičí: Austin
Ten, kdo to všechno začal, kreténe
(Můj oblíbený umělec ve španělštině je Romeo)
(A v angličtině je můj oblíbený rapper 6ix9ine, takže víte)

Hahaha, fuj
Podívejte se, jak je život ironický (jak to je?)
To je to samé, co učíte svou dceru plavat (v Punta Cana)
Jdeme, lízač chyb (na jachtě), hahaha

co to je? Tvůj oblíbený rapper? (Také)
Tvůj nepřítel a tvůj kamarád?
co to sakra je? Páni
(Ale já nejsem tvůj oblíbený rapper?)
Jaký milostný kruh, hahaha (jaký milostný kruh)
Au!

La Marizon, lízač chyb
A poslouchej, co ti budu povídat
Než mě nazveš policajtem, kreténe
Pamatuj si, že když jsi byl v prdeli v PR, byl jsi ten, kdo se potloukal s policií (ano) a federály jako tvůj doprovod (pamatuji si)
A jsou tu lízači brouků, kteří mi říkají, že jsem policajt, ​​ti nic neřekli

I se sanitkou jsem šel kolem
Jak šílené (pro případ, že by se něco stalo, víš)
Můžeš mi chybět? Nebo mám být zticha?
Ty kreténe, ty časy se změnily (sakra, kreténe)
A ještě víc, pokud jste na mizině (něco vám řeknu), hahaha

Ty kreténe, co budeš dělat? Nemáš rád zabíjení
Byl jsi klaun a výsměch FARC
Nikdy jsem za ochranu neplatil a nikdy se to nestane
Doslova to, co jste, je škrábanec bez morálky

A to je ve jménu světce mého bratra Justina
Když se ptají: Kdo tě zabil? Všichni křičí: Austin
Ten, kdo to všechno začal, kreténe
(Můj oblíbený umělec ve španělštině je Romeo)
(A v angličtině je můj oblíbený rapper 6ix9ine, takže víte)

Hahaha, fuj
Podívejte se, jak je život ironický (jak to je?)
To je to samé, co učíte svou dceru plavat (v Punta Cana)
Jdeme, lízač chyb (na jachtě), hahaha

co to je? Tvůj oblíbený rapper? (Také)
Tvůj nepřítel a tvůj kamarád?
co to sakra je? Páni
(Ale já nejsem tvůj oblíbený rapper?)
Jaký milostný kruh, hahaha (jaký milostný kruh)
Au!

La Marizon, lízač chyb
A poslouchej, co ti budu povídat
Než mě nazveš policajtem, kreténe
Pamatuj si, že když jsi byl v prdeli v PR, byl jsi ten, kdo se potloukal s policií (ano) a federály jako tvůj doprovod (pamatuji si)
A jsou tu lízači brouků, kteří mi říkají, že jsem policajt, ​​ti nic neřekli

I se sanitkou jsem šel kolem
Jak šílené (pro případ, že by se něco stalo, víš)
Můžeš mi chybět? Nebo mám být zticha?
Ty kreténe, ty časy se změnily (sakra, kreténe)
A ještě víc, pokud jste na mizině (něco vám řeknu), hahaha

Ty kreténe, co budeš dělat? Nemáš rád zabíjení
Byl jsi klaun a výsměch FARC
Nikdy jsem za ochranu neplatil a nikdy se to nestane
Doslova to, co jste, je škrábanec bez morálky

A to je ve jménu světce mého bratra Justina
Když se ptají: Kdo tě zabil? Všichni křičí: Austin
Ten, kdo to všechno začal, kreténe
(Můj oblíbený umělec ve španělštině je Romeo)
(A v angličtině je můj oblíbený rapper 6ix9ine, takže víte)

Hahaha, fuj
Podívejte se, jak je život ironický (jak to je?)
To je to samé, co učíte svou dceru plavat (v Punta Cana)
Jdeme, lízač chyb (na jachtě), hahaha

co to je? Tvůj oblíbený rapper? (Také)
Tvůj nepřítel a tvůj kamarád?
co to sakra je? Páni
(Ale já nejsem tvůj oblíbený rapper?)
Jaký milostný kruh, hahaha (jaký milostný kruh)
Au!

La Marizon, lízač chyb
A poslouchej, co ti budu povídat
Než mě nazveš policajtem, kreténe
Pamatuj si, že když jsi byl v prdeli v PR, byl jsi ten, kdo se potloukal s policií (ano) a federály jako tvůj doprovod (pamatuji si)
A jsou tu lízači brouků, kteří mi říkají, že jsem policajt, ​​ti nic neřekli

I se sanitkou jsem šel kolem
Jak šílené (pro případ, že by se něco stalo, víš)
Můžeš mi chybět? Nebo mám být zticha?
Ty kreténe, ty časy se změnily (sakra, kreténe)
A ještě víc, pokud jste na mizině (něco vám řeknu), hahaha

Ty kreténe, co budeš dělat? Nemáš rád zabíjení
Byl jsi klaun a výsměch FARC
Nikdy jsem za ochranu neplatil a nikdy se to nestane
Doslova to, co jste, je škrábanec bez morálky

A to je ve jménu světce mého bratra Justina
Když se ptají: Kdo tě zabil? Všichni křičí: Austin
Ten, kdo to všechno začal, kreténe
(Můj oblíbený umělec ve španělštině je Romeo)
(A v angličtině je můj oblíbený rapper 6ix9ine, takže víte)

Hahaha, fuj
Podívejte se, jak je život ironický (jak to je?)
To je to samé, co učí svou dceru plavat (v Punta Cana)
Jdeme, lízač chyb (na jachtě), hahaha

co to je? Tvůj oblíbený rapper? (Také)
Tvůj nepřítel a tvůj kamarád?
co to sakra je? Páni
(Ale já nejsem tvůj oblíbený rapper?)
Jaký milostný kruh, hahaha (jaký milostný kruh)
Au!

La Marizon, lízač chyb
A poslouchej, co ti budu povídat
Než mě nazveš policajtem, kreténe
Pamatuj si, že když jsi byl v prdeli v PR, byl jsi ten, kdo se potloukal s policií (ano) a federály jako tvůj doprovod (pamatuji si)
A jsou tu lízači brouků, kteří mi říkají, že jsem policajt, ​​ti nic neřekli

I se sanitkou jsem šel kolem
Jak šílené (pro případ, že by se něco stalo, víš)
Můžeš mi chybět? Nebo mám být zticha?
Ty kreténe, ty časy se změnily (sakra, kreténe)
A ještě víc, pokud jste na mizině (něco vám řeknu), hahaha