Střílečka z pohledu první osoby (feat. J. Cole)

(Lavice, lavice, lavice)

Režim střílečky z pohledu první osoby
Obracíme vaši píseň na pohřeb
Těm negrům, kteří říkají, že nám ubývají, raději mluvte o práci v kabinách
Jo, ti kluci to měli zamčený, ale znal jsem kód
Spousta negů diskutujících o mém čísle
Ne ti tři, ne ti dva, já jsem U-N-O
Jo
Číslo U-N-O
Já a Drizzy, tohle je jako Super Bowl
Člověče, tohle zatraceně velké jako



Velký jako co?
Velký jako co?
Velký jako co? (Ayy)
Velké jako Super Bowl

Ale rozdíl je v tom, že ve studiu hrají jen dva kluci
Niggas mi obvykle posílají své verše zpět a jsou hrozné, jako dvouleté dítě
Miluji večeři s některými skvělými ženami, když začnou debatovat o tom, kdo je KOZA
Říkám si: Jdi do toho, řekni to potom
Kdo je KOZA? Kdo je KOZA?
Kdo je KOZA? Kdo je KOZA?
Komu opravdu fandíš?
Jako dítě, které se od ledna do listopadu chová špatně, niggo, jsi to jen ty a Cole



Velký jako co?
Velký jako co?
Velký jako co? (Ayy)
Velké jako Super Bowl



Niggas má takovou žízeň, aby mě dal do hovězího
Rozpitvám má slova a začnu hledat příliš hluboko
Podívám se na tweety a začnu si cucat zuby
Nechávám to rockovat, protože miluji mystiku
Pořád mi chci sehnat písničku s YB
Nemůžu věřit všemu, co jsi viděl na IG
Jen věz, že když tě budu dissovat, ujistím se, že budeš vědět, že jsem tě trefil, jako bych byl na tvém ID volajícího
Pojmenovávám album The Fall Off, je to docela ironické, protože to pro mě není žádný pád
Stále v téhle děvce, která se zvětšuje, čekají, až dítě přijde, jako otec
Láska, když se hádají nejtvrdší MC
Je to K-Dot? Je to Aubrey? nebo mě?
My velká trojka jako bychom začali ligu, ale teď se cítím jako Muhammad Ali
Huh, yeah, yeah, huh, huh, yeah, Muhammad Ali
Ten, komu zavolají, když se posraní, už se nespojí, mám pocit, že mám práci v IT
Rhymin' se mnou je největší chyba
Spider-Man meme je, že se dívám na Drakea
Je to, jako bychom naverbovali vaše kamarády, aby se stali diakony démonů, dostali jsme je, aby se zúčastnili vaší probuzení
Nenávidím, jak se hra dostala pryč z mříží, tyhle sračky jako útěk z vězení
Všichni stepují, no, do prdele, pak všichni snídani a já si jdu uklidit talíř
(Hu, hu, huh) když se objevím, je to filmový trhák
KOZA se zlatým perem, top toucher, spot rusher
Nasprejoval celý svůj hovno, prachovku
Ne Rusko, ale vyviňte tlak na lebku, Cole automaticky, když na ně míří
S The Boy ve stavu, stadion
Nigga

Ano
Chystám se
Chystám se
Chystám se
Jo
Jo

Chystám se na tu sračku kliknout
Chystám se kliknout, woah
Chystám se na tu sračku kliknout
Chystám se kliknout, woah
Chci ti vycvaknout motyky a udělat místo činu
Cvakám spoušť na kniplu jako dálkové světlo
Člověče, když mi bylo devatenáct, byl jsem na kole Bentley
Zavolala na moje číslo, nechala ji viset, nechala se chemicky vyčistit
Dostala Android, její zprávy jsou limetkově zelené
Hledám jedno jméno a nakonec vidím dvacet tingů
Nadine, Christine, Justine, Kathleen, Charlene, Pauline, Claudine
Člověče, balím je do tohohle telefonu jako nějaké sardinky
A posílají mi nahé fotky, to jsou maličkosti
Vy neggasové stále fotíte na Gulfstreamu
Moji mladí bohatší než vy rappeři a všichni proudí
Opravdu nenávidím, že jsi jim prodával nějaké falešné sny
Člověče, kdyby byla tvoje hospoda na prodej, koupil bych to celé
Dají mi někdy květiny? No jasně že ne
Nechtějí o tom mluvit, protože je to bolavé místo
Znají The Boy, kterého musí bojkotovat
Řekl jsem Jimmymu Jamovi, že používám GRAMMY jako zarážku u dveří
Holka, dala mi hlavu, protože ji potřebuji
A když se s tebou poseru, tak až to sním, co?
Negové mluví o tom, kdy se to bude opakovat
Co to sakra, brácho? Jsem jeden daleko od Michaela
Nigga, porazit to, neggo, porazit to, co?

Porazit to, co? Porazit to, co? Porazit to, co? Porazit to, co?
Porazit to, co? Porazit to, co? Porazit to, co? Porazit to, co?
Porazit to, co? Porazit to, co? Porazit to, ayy, porazit to, co?
Ani mi nevplácejte za žádné laskavosti, nepotřebuji to