The Fall Of Jake Paul (feat. Why Not We)

Ahoj Jake
Udělal jsem jeden telefonát
Mám stejný dům jako ty
Stejná auta
Opravdu to není tak těžké
Mimochodem, vítejte v nejlepším bratříčkovi
Cítím se dobře, co?
Ale nezapomeňme, jak ses sem dostal
(YAH-YEET)

Malý bratr Jakey, zkus mě upéct? (co?)
Bratr stojící na vlastních nohou?
(ne na dlouho)
Já jsem pes, ty jsi štěně, říkej ti Kong
Pojďme si promluvit o vašem odpadu, kterému říkáte píseň
Mělo by to být každý druhý den, jen nějaká silná rada
Jednou jsem tě proslavil, stane se to dvakrát
Jo, ty na Disney, ale kdo ti pomohl přečíst všechny tvé řádky (to jsem já)
Nezapomeň chlapče, byl jsi můj stín na Vine
Teď máš pár odběratelů a myslíš si, že jsi hovno
Přiznávám, že máš peníze, máš bary, máš holky
Ty jsi ale čurák
Nejsi vděčný za své fanoušky, je to docela legrační
Vědí vaši investoři, že Team 10 nevydělává žádné peníze?
Vidíte, začíná to talentem, ale je to těžké, když žádný nemáte
Myslím, že jsi trochu slaný, protože jsem oblíbený syn
Já jsem individualista, ty jsi parťák, jo, přivedl jsem tě do LA
Pokud existuje jedna věc, kterou byste měli vědět
S Logangem se neposereš

Počkej, Ima zvracej
Když se podíváte na svou tvář, nevíte, co to znamená zářit
Zkouším hodiny tance a herectví
Teď to nic nedělá, když se snažíš rapovat
(pojď, vydrž)
Chytit proud, nemůžete, oh ne
Možná to tým 10 má
Chci říct, takhle rosteš
Stále ale nemůžete vyprodat žádné představení
Ne, stále nemůžete najít nějaké odpovídající oblečení
(YAH-YEET)

Jen zabíjíš atmosféru, fakt
Neděláš to správně, dvojí fakt
Snažím se hrát míč se psy
Nevíš, co jsi udělal, právě jsi si zničil život, jo
Jen zabíjíš atmosféru, jo
Neděláš to správně, ano
Snažím se hrát míč se psy
Nevíš, co jsi udělal, právě jsi si zničil život, jo

Co se stalo, Jaku?
Člověče, milovali jsme se
Vždyť jsme pocházeli od stejné matky
Z biologického hlediska víte, že to z nás dělá bratry
Tolik negativity, opravdu mě to nutí přemýšlet (proč?)
Mám pocit, že prostě potřebuješ zvláštní košili
(Odkaz v popisu!)
Když mě urážíš Jakey, opravdu to bolí
Někdy si přeji, aby můj skutečný bratr byl Dirk
(Disney!)
Ale teď musím jít a dát tě do hlíny

Jo, počkat co?
vydrž, vydrž
Proč přestala hrát hudba?

Oh, To je Alissa Violet
Býval to tvoje kuřátko
Teď je v Logangu
A znáš ji v mém týmu!

Ta auta nejsou tvoje
Ta sračka se jen vznesla
Na noze máš vytetovanou zbraň
Protože věděla, že nejsi nabitý

Hraji filmy, které vaši fanoušci sledují se svými chůvami
Myslel jsem, že jsi můj kluk, asi mám sestřičku
Jsi snaživá, měla bys být modelka, udržovaná visser
Jdi natočit další video o tom, kdo je lepší líbačka

Říká se tomu Team 10, protože berete 10 procent svých přátel? (To je v prdeli, Jaku)
Když smlouva zemře, končí i jejich dopravce? (to je taky fakt)
Jsi naštvaný jen proto, že jsi nemohl podepsat Dolany? (Jsou chytřejší než ty)
Takže jsi je musel nahradit nějakými španělskými dvojčaty? (haha SLABÝ!!)

Je to každý den brácho, vzdáváš se v noci?
My, muži 24/7, vybrali jste si špatný boj
Jsem divoch
Jste průměrní
Jsem bestie
šílím
Tato píseň bude vaší smrtí
Budu jedináček!