Kachny, ano kachny ve vesmíru
Z Disneyho odpoledne na Měsíc!
Počkej, strýčku Scrooge, potřebuješ oblek
Jak jsi naživu? (Jak jsi naživu?)
Potřebujete teplo (Potřebujete teplo) také vzduch (také vzduch)
To musí být drahá hůl
Jsi nahoře na Měsíci a hledáš poklad, zešílel jsi
Ohhhhhh
Bláznivá kachna ve vesmíru!
Jo, jsi opravdu lakomý a starý
Máš strašidelného šviháka se skotským přízvukem a koupeš se ve zlatě
Koupat se ve zlatě! (To pro tebe nemůže být dobré)
Tohle by mělo být téma závěrečných titulků
Je to vzletná píseň letící vysoko jako sen
Ale bylo to použito jako melodie úrovně, podtrhující život bohatého kachna divokého
Na skutečném měsíci!
Abbadabba
Bláznivá kachna ve vesmíru!
Ach, doufám, že mě necháš v závěti
Mohl bys koupit měsíc a říct 'Dej to na můj účet'
Na můj účet! Jsi kachna, můj bože!
Byli jste na všech kontinentech od Afriky přes Asii až po studenou Antarktidu
Vždycky jsem si myslel, že kachny v zimě odlétají daleko
Ale vzal jsi to příliš daleko-ctica, příliš daleko-ctica!
Počkej strýčku Scrooge, nevezmeš mě s sebou?
Jsi šikulka. Ale je to tak, tak skvělá píseň!
I když jsi pták, nejsi žádná moudrá sova
Houstone, máme problém: Náš kapitán raketoplánu je šílený vodní ptactvo
Oh můj bože on je
Bláznivá kachna ve vesmíru!
Kámo, tvým synovcům chybíš, prosím vrať se
Pokračujte v hledání zlata a drahokamů, jen odložte šarlatána
Pryč! Je to slovní hříčka a jde o kachny
mrštný pád zpět
Ohhhhhh
Scrooge McDuck, na kterém jsi
Scrooge McDuck, na kterém jsi
Scrooge McDuck, na kterém jsi
Měsíc!