(Vidíš mě, vidíš mě)
(Vidíš mě, vidíš mě)
(Nevidíš mě?)
(Nevidíš mě?)
(Nevidíš mě?)
(Nevidíš mě?)
Jo, jo, jo, jo
Jo, jo, jo, jo
Jsem tvůj, byl jsi můj Tajemství světa
Jsem tvůj, byl jsi můj segye-ui bimil
Ten magický příslib věčnosti
mabeop gatdeon yeong-wonui geu yaksok
Naše vlastní scintilla kvetoucí pod hvězdami
byeolbit aare kkotpiun dulmanui jiskra
Nyní je uvidíte hořet v ohni
Nyní je uvidíte hořet v ohni
Vzpomínky se zde v troskách proměnily v popel
pyeheoga do yeogi jaega do vzpomínek
Spolu, spolu, woah
Spolu, spolu, woah
My navždy, navždy, víš
My navždy, navždy, víš
My dva jsme si něco slíbili, něco
yaksokaetdeon dulmanui něco, něco
V plamenech se otočíš zády
bulkkot sogeseo neon deung-eul dolliji
Zřícený hrad z písku, kdo je lhář?
muneojin moraeseong, kdo je lhář?
ohnivý tanec na konci světa
segye-ui kkeuteseo chumchuneun oheň
Neslyšíš můj hlas, jak tě hledá?
neol neol channeun nae moksori
Zase jsem zůstal sám
tto hollo namgyeojineun na
Zachraň mě
guhaejwo
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Jako by ten magický den řekl: Věř mi
mabeobui geunalcheoreom říkají: Věřte mi
Mé spálené srdce přichází a cítí mě, cítí mě
bultabeorin nae mameul pojď a cítíš mě, cítíš mě
Oh, nevidíš mě?
Oh, nevidíš mě?
Moji přátelé mi nerozumí, ne
Moji přátelé mi nerozumí, ne
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi už nerozumí, víc
Přátelé mi už nerozumí, víc
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi už nerozumí, víc
Přátelé mi už nerozumí, víc
texty nymfologie
Tak moc ti to vyčítám
drahé peníze na neolský čaj
Protože mi nerozumíš
Protože mi nerozumíš
Přestaňte se rozčilovat, prosím
wonmang-i meomchuge, prosím
Vezmi mě znovu za ruku
nae soneul jabajwo, dasi
Spolu, spolu, woah
Spolu, spolu, woah
My navždy, navždy, víš
My navždy, navždy, víš
Něco, něco zmizelo v mém snu
kkumsogeseo sarajin něco, něco
Zanechaný ostrov, zapomenutá melodie
Namgyeojin Seom Ichyeojin složil melodii.
Zřícený hrad z písku, kdo je lhář?
muneojin moraeseong, kdo je lhář?
ohnivý tanec na konci světa
segye-ui kkeuteseo chumchuneun oheň
Neslyšíš? můj hlas tě hledá
slunce? neol channeun nae moksori
Zase jsem zůstal sám
tto hollo namgyeojineun na
Zachraň mě
guhaejwo
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Jako by ten magický den řekl: Věř mi
mabeobui geunalcheoreom říkají: Věřte mi
Mé spálené srdce přichází a cítí mě, cítí mě
bultabeorin nae mameul pojď a cítíš mě, cítíš mě
Oh, nevidíš mě?
Oh, nevidíš mě?
Moji přátelé mi nerozumí, ne
Moji přátelé mi nerozumí, ne
přeji dobré texty
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi už nerozumí, víc
Přátelé mi už nerozumí, víc
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi už nerozumí, víc
Přátelé mi už nerozumí, víc
Špatné, špatné doufám, že je to jen bolestivý sen
Špatné, špatné, zabiješ mě
Smutný, smutný, prosím, dejte mě zpátky vedle sebe
Smutný, smutný dollyeonwajwo nareul ne yeope
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Jako by ten magický den řekl: Věř mi
mabeobui geunalcheoreom říkají: Věřte mi
Mé spálené srdce přichází a cítí mě, cítí mě
bultabeorin nae mameul pojď a cítíš mě, cítíš mě
Oh, nevidíš mě?
Oh, nevidíš mě?
Moji přátelé mi nerozumí, ne
Moji přátelé mi nerozumí, ne
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumějí
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi o nic víc nerozumí (pššt!).
Přátelé mi o nic víc nerozumí (pššt!).
nevidíš mě?
nevidíš mě?
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi nerozumí, už mi rozumí
Přátelé mi už nerozumí, víc, víc
Přátelé mi už nerozumí, víc, víc