Dávno, dávno...
Pořád si pamatuju
Jak mě ta hudba rozesmívala.
A věděl jsem, jestli mám šanci
Že bych ty lidi mohl roztančit
A možná by byli na chvíli šťastní.
Ale z února mi běhal mráz po zádech
S každým papírem, který bych dodal.
Špatné zprávy na prahu;
Nemohl jsem udělat další krok.
Nepamatuji si, jestli jsem plakal
Když jsem četl o jeho ovdovělé nevěstě,
Ale něco se mě hluboko uvnitř dotklo
Den, kdy hudba zemřela.
Takže sbohem, slečno americký koláč.
Odvezl můj chevy na hráz,
Ale hráz byla suchá.
A ti staří dobří kluci pili whisky a žito
Zpívám, ,toto bude den, kdy zemřu.
'Toto bude den, kdy zemřu.'
Napsal jsi knihu lásky,
A máš víru v Boha nahoře,
Pokud vám to říká Bible?
Věříš v rock 'n roll,
Může hudba zachránit tvou smrtelnou duši,
A můžeš mě naučit tančit opravdu pomalu?
No, vím, že jsi do něj zamilovaná
Protože jsem tě viděl tančit v tělocvičně.
Oba jste si zuli boty.
Člověče, já kopám ty rhythm and blues.
Byl jsem osamělý puberťák
S růžovým karafiátem a pickupem,
Ale věděl jsem, že mám smůlu
Den, kdy hudba zemřela.
oděv duše
Začal jsem zpívat,
'Sbohem, slečno americký koláč.'
Odvezl můj chevy na hráz,
Ale hráz byla suchá.
Ti staří dobří chlapci pili whisky a žito
A zpívat, ,toto bude den, kdy zemřu.
'Toto bude den, kdy zemřu.'
Už deset let jsme na to sami
A mech tloustne na valícím se kameni,
Ale tak to kdysi nebývalo.
Když šašek zpíval pro krále a královnu,
V kabátě, který si půjčil od Jamese Deana
A hlas, který přišel od tebe a mě,
Oh, a zatímco se král díval dolů,
Šašek mu ukradl trnitou korunu.
Soudní síň byla přerušena;
Žádný rozsudek nebyl vrácen.
A zatímco Lenin četl knihu o Marxovi,
Kvarteto cvičilo v parku,
A ve tmě jsme zpívali žalozpěvy
Den, kdy hudba zemřela.
Zpívali jsme,
'Sbohem, slečno americký koláč.'
Odvezl můj chevy na hráz,
Ale hráz byla suchá.
Ti staří dobří chlapci pili whisky a žito
A zpívat, ,toto bude den, kdy zemřu.
'Toto bude den, kdy zemřu.'
Helter skelter v letním swelteru.
Ptáci odletěli s protiatomovým krytem,
Osm mil vysoko a rychle klesá.
Špatně dopadl na trávu.
Hráči se snažili o přihrávku dopředu,
S tím šaškem na okraji v sádře.
Nyní byl vzduch v poločase sladký parfém
Zatímco seržanti hráli pochodovou melodii.
Všichni jsme vstali k tanci,
Oh, ale nikdy jsme neměli příležitost!
`protože se hráči pokusili obsadit hřiště;
Pochodová kapela odmítla ustoupit.
Pamatujete si, co bylo odhaleno
Den, kdy hudba zemřela?
Začali jsme zpívat,
'Sbohem, slečno americký koláč.'
Odvezl můj chevy na hráz,
Ale hráz byla suchá.
Ti staří dobří chlapci pili whisky a žito
A zpívat, ,toto bude den, kdy zemřu.
'Toto bude den, kdy zemřu.'
Oh, a tam jsme byli všichni na jednom místě,
Generace ztracená ve vesmíru
Nezbývá čas začít znovu.
Tak pojď: Jacku, buď šikovný, Jacku, buď rychlý!
Jack Flash seděl na svícnu
Protože oheň je ďáblův jediný přítel.
A jak jsem ho sledoval na pódiu
Ruce jsem měl sevřené v pěsti vzteku.
Žádný anděl narozený v pekle
Mohl by zlomit to satanovo kouzlo.
A jak plameny šplhaly vysoko do noci
K zapálení obětního obřadu,
Viděl jsem satana, jak se radostí směje
Den, kdy hudba zemřela
Zpíval,
'Sbohem, slečno americký koláč.'
Odvezl můj chevy na hráz,
Ale hráz byla suchá.
Ti staří dobří chlapci pili whisky a žito
A zpívat, ,toto bude den, kdy zemřu.
'Toto bude den, kdy zemřu.'
Potkal jsem dívku, která zpívala blues
A požádal jsem ji o radostnou zprávu,
Ale ona se jen usmála a otočila se.
Šel jsem dolů do posvátného obchodu
Kde jsem před lety slyšel hudbu,
Ale muž tam řekl, že hudba nebude hrát.
A v ulicích: děti křičely,
Milenci plakali a básníci snili.
Ale nepadlo ani slovo;
Všechny kostelní zvony byly rozbité.
A tři muži, které nejvíce obdivuji:
Otec, syn a duch svatý,
Chytili poslední vlak na pobřeží
Den, kdy hudba zemřela.
A zpívali,
'Sbohem, slečno americký koláč.'
Odvezl můj chevy na hráz,
Ale hráz byla suchá.
A ti staří dobří kluci pili whisky a žito
Zpívám, ,toto bude den, kdy zemřu.
'Toto bude den, kdy zemřu.'
Zpívali,
'Sbohem, slečno americký koláč.'
Odvezl můj chevy na hráz,
Ale hráz byla suchá.
Ti staří dobří chlapci pili whisky a žito
Zpívám, 'toto bude den, kdy zemřu.'